Kusmarksliden

I fredags åkte vi till Kusmarksliden och hälsade på pappa. Irene och Katya följde med oss den här gången. Olivia och Katya har lekt och haft roligt hela helgen. Eller… idag var de lite si så där. Båda saknade nog mammamys och egentid. När tjejerna hade somnat i lördags så spelade vi Rappakalja. Jonas och Sandra kom och var med också. Det var hur kul som helst. Innan vi skulle åka hem idag så fick vi alla prova att rida Sandras häst Musse. Det var roligt, jag föreställer mig själv i en westernfilm, hahaha

El viernes fuimos a visitar a mi papá a Kusmarksliden. Mi amiga Irene y su hija Katya vinieron con nosotros. Las niñas jugaron muy bien. El sábado cuando ellas se habían dormido jugamos un juego de palabras muy divertido. Mi primo Jonas vino con su esposa Sandra. Qué manera de reírse!!! Lo pasamos de maravilla. Antes de irnos a casa hoy fuimos a montar en caballo. El caballo es de Sandra y se llama Musse.

20110605-222333.jpg

20110605-222349.jpg

20110605-222418.jpg

20110605-222439.jpg

20110605-222458.jpg

20110605-222532.jpg

20110605-222549.jpg

20110605-222602.jpg

20110605-222609.jpg

20110605-222803.jpg

20110605-222814.jpg

20110605-222823.jpg

20110605-222838.jpg

20110605-222928.jpg

20110605-222957.jpg

20110605-223128.jpg

20110605-223205.jpg

20110605-223220.jpg

Vårruset

I tisdags gick jag Vårruset med Ica. Vi hade i alla fall tur med vädret. Under dagen var det regnigt och grått. Vi gick de 5 kilometrarna på 51 minuter. Det var väldigt trevligt. Vi åt vår picknick efteråt, fast då frös vi ganska mycket. Olivia och Antonio kom och hejade och fotade lite.
Nedan ser ni lite bilder.

El martes pasado caminé Vårruset. Caminamos los 5 kilómetros en 51 minutos. La anterior vez lo corrí en 30 minutos. Mis compañeras de Ica querían caminar así que lo hice yo también.
Tuvimos suerte con el tiempo. Durante todo el día había llovido pero en la tarde se puso soleado. Después de todo nos dieron una bolsa de comida para tener picnic. Lo comimos en el pasto pero nos hizo bastante frío. Antonio y Olivia vinieron a ver y a sacar fotos. Aquí vienen las fotos.

20110602-211840.jpg

20110602-211847.jpg

20110602-211856.jpg

20110602-211912.jpg

Mors Dag

Eller Morsdan som Olivia skriver…
Fick en stor och vacker bukett rosor i flera olika färger! Olivia hade gjort ett fint kort till mig.
I Bolivia var det mors dag i fredags men vi fick inte tag på Antonios mamma förrän idag. Han sa att vi firar idag och att han hade gått ut i skogen och plockat ris till mig. De trodde på honom och tänkte nog att det är tanken som räknas… Av nån anledning så glömde vi att säga att det inte var sant så nu får ni alla se de vackra rosorna, inte riset, som jag fick.
Grattis mamma, Jenny, Justina och alla mammor i världen!!!

Hoy es el Día de la Madre aquí en Suecia. Me dieron un ramo de rosas de diferentes colores, muy lindo! Fue broma lo que les dijimos del ramo del bosque. Esperamos que no hayan creído que me dio solo unos ramos, jajaja
Felicidades mamá, Jenny, Justina y todas las mamás en el mundo!!

20110530-003122.jpg

Antonios födelsedag

Idag fyller Antonio 45 år! Vi väckte honom med tårta och presenter. Han blev särskilt glad över golfbagen. Han åkte sen iväg och övade på golf i Norrmjöle.
Olivia och jag har städat lite och busat mycket…tihi
Ikväll ska vi gå på bio och se Pirates of the Caribbean.
Passar på att sätta in en bild på Jonas nya ( gangster ) frilla…

Hoy es el cumpleaños de Antonio, 45 años… Le hicimos despertar con torta y regalos. Estaba muy contento con sus regalos, sobre todo el bolso de golf.
El se fue después a practicar golf. Olivia y yo hemos limpiado la casa un poco y también jugado. Esta tarde vamos a ir al cine a ver Pirates of the Caribbean.
Aprovecho para poner una foto de su peinado nuevo de Jonas….

 

20110521-173157.jpg

20110521-173205.jpg

 

20110521-174000.jpg

20110521-174011.jpg

Nydala

Måste börja träna inför att cykla till jobbet… Har därför cyklat runt Nydala både på lördag och söndag. Härligt med motion när vädret dessutom varit så underbart. Även om man är halvdöd innan man kommit hem. Antonio är i god form i alla fall. När jag cyklar i rask takt går det långsamt för honom….
Vi har inte heller rätt kläder för att vara ute och motionera, kände mig lite som Bridget Jones med min rosa väst, bruna strumpor, turkost pannband och stora glasögon, hihi…

Durante todo el fin de semana ha hecho muy buen tiempo. Dos veces hemos salido en bici a dar una vuelta al lago. Una vuelta es más o menos 9 kms pero se siente menos porque el paisaje es lindo! Hay que practicar un poco antes de empezar a ir al trabajo en bici. Antonio está muy buen entrenado y cuando yo manejo rápido él va muy despacio. Pedalea todo el rato sin cansarse mientras yo estoy por morirme de cansancio, jajaja
De todos modos, es bueno mover el esqueleto un poco y nos hace sentir mejor.

20110509-210704.jpg

20110509-210711.jpg

Valborgsmässoafton

I år valde vi att fira Valborgs med pappa i Kusmarksliden. Det var lugnt och inte alls mycket folk. Fast vad kan man vänta sig när man är i en liten by mitt ute i bushen…. Vi grillade korv hos Kalle och Kajsa och Olivia fick köra fyrhjuling. Det var kallt och vi frös så vi gick tillbaka till pappa ganska tidigt. Det är så skönt att vara hos pappa fast man blir totalt förslappad, orkar knappt resa mig från soffan… Kanske för att pappa är så duktig på att leka med Olivia. Vi satte ihop studsmattan till Olivias stora förtjusning, hon showade för oss och visade konster hon lärt sig på cheerleadingen. Fikade hos farmor på vägen hem och kommer som vanligt hem med alldeles för full mage. Mat och bullar vill vi inte ens tänka på längre!!!

Este año fuimos donde mi papá a pasar la celebración de la primavera. Habían hecho una fogata y lo pasamos muy bien. Después fuimos a comer salchicha a la parilla donde unos amigos del pueblo. La dejaron manejar cuatrimotor a Olivia que se puso muy emocionada. Nos hizo frío y regresamos pronto a la casa de mi papá. Es muy relajante estar allí, nos da mucha flojera, tal vez porque mi papá es muy bueno para jugar con Olivia. Al regreso a Umeå visitamos a mi abuela que nos invitó a comer pan y bollos. Siempre nos llenamos tanto que no queremos ni pensar en comida ni dulces en muchos días después. Ah, también hemos armado el trampolin. Olivia estaba superfeliz y nos hizo ver su show varias veces. Ha aprendido mucho en su entrenamiento de cheerleading.

20110501-213438.jpg

20110501-213500.jpg

20110501-213515.jpg

20110501-213533.jpg

20110501-213542.jpg

20110501-213558.jpg

20110501-213652.jpg

20110501-213702.jpg

Frukost på sängen

Olivia steg upp före oss som vanligt. När jag tänkte stiga upp hittade jag en lapp i sängen där det stod ”Kliv inte upp”, så jag låg kvar och efter en stund kom Olivia in med frukost på sängen till oss. Jag har jobbat idag och när jag kom hem var middagen klar. Även den hade Olivia gjort, leverbiff med potatis och ärtor. Hon hade till och med bakat en god smulpaj med hallon och blåbär! Säger detta igen, vi har världens bästa dotter! Olivia, du är bäst!
Efter middagen åkte vi till Ålidbacken och hämtade Antonios motorcykel. Antonio åkte sen en runda, vet inte vart än för han har inte kommit hem än.

Esta mañana Olivia nos sorprendió con desayuno en la cama. Me había dejado una nota diciendo que no me levante.
Yo fui a trabajar todo el día y cuando regresé la cena ya estaba lista. Ella había hecho la cena y también postre. Un queque con frambuesa y arándano, fue riquísimo! Delicioso! Después de la cena fuimos a recoger la moto de Antonio. Le gustó mucho manejarla, después de tantos meses, se quedó afuera dando vueltas.

20110425-201445.jpg

20110425-201452.jpg

20110425-201458.jpg

20110425-201510.jpg

20110425-201524.jpg

20110425-201531.jpg

20110425-201537.jpg

Mästerkocken Antonio

Idag cyklade Olivia och jag till Östra där hon har sin träning. Jag var halvdöd när jag kom hem… Antonio och jag passade på att åka till Rusta och köpa ett bord och stolar till balkongen, sen var det dags att cykla tillbaka till Östra igen. Det är uppför vart man än åker…
Olivia planterade sen frön och Antonio satte upp rullgardinerna vi köpte igår. Det blev mycket hemtrevligare.
Johnny och Jonas kom på eftermiddagen och vi grillade. Åt sen ute på balkongen i solen. Klockan 20 hade Olivia fortfarande spring i benen och gick ut och sparkcyklade en stund medan Antonio och Jonas bytte till sommardäck på min bil.

Hoy Olivia y yo fuimos en bicicleta a su entrenamiento. Subidas por todo lado, llegué a casa medio muerta…
Hemos comprado una mesa y sillas para el balcón donde comimos esta tarde. Hicimos parrillada con Jonas y Johnny. Ha hecho sol y calor todo el día, parece verano! A las ocho Olivia tenía todavía mucha energía y salió a bicicletear un rato mientras Antonio y Jonas cambiaron de ruedas a mi auto.

20110424-194056.jpg

20110424-194104.jpg

20110424-194110.jpg

20110424-194117.jpg

20110424-200750.jpg

Your browser does not support the video tag

IKEA

Idag åkte vi till IKEA i Sundsvall. Vi steg upp ganska tidigt och var framme mitt på dan. Hur vi än bät oss åt så handlar vi alltid mer än vi tänkt oss. Imorgon ska Antonio sätta upp rullgardinerna vi köpte. Olivia fick en ny lampa och är jättenöjd. När vi kom hem röjde hon i sitt rum och nu är det fint och prydligt där. Vi har haft en jättemysig dag tillsammans och vädret var underbart. Bilderna blev inte så bra men ändå…

Les cuento que hoy fuimos a IKEA a comprar. Siempre compramos más de lo que pensamos pero estamos contentos. El tiempo fue lindísimo y lo pasamos de maravilla. Mañana vamos a poner las persianas que compramos. A Olivia le regalamos una lámpara nueva y está contentísima. Cuando llegamos a casa se puso a arrinconar su cuarto, ahora se ve bien limpio. Las fotos no salieron muy bonitaa pero igual espero que les gusten.

20110423-225813.jpg

20110423-225823.jpg

20110423-225833.jpg

20110423-225847.jpg

20110423-225917.jpg

Mästerkocken Olivia

När jag kom hem från jobbet idag så hade Olivia redan börjat med middagen, hennes spaghetti och pastasås med köttbullar och morot. Jättegott!! Hon skickade in mig i sovrummet när vi ätit klart för jag fick inte se nästa överraskning, efterrätten! Vilken god efterrätt hon gjorde! Allt enligt eget recept, vilken fantasi hon har! Kan bara säga en sak, vi har världens bästa dotter!

20110422-192426.jpg

20110422-192434.jpg

20110422-192441.jpg

20110422-192448.jpg